Nemzeti Könyvdíj

2019.10.08. 21:20

Krasznahorkai László regénye a legjobb öt közé került

A Báró Wenckheim hazatér továbbjutott az egyik legrangosabb amerikai irodalmi elismerésre jelölt könyvek szűkített, öt címet tartalmazó listájára is az idegen nyelvről angolra fordított művek újonnan létrehozott kategóriájában.

Budapest, 2017. mrcius 22. Krasznahorkai Lszl r a 2017-es Aegon Mvszeti Dj nyertese a biztost trsasg szkhzban 2017. mrcius 22-n. Az r Br Wenckheim hazatr cm regnyrt kapta az elismerst. MTI Fot: Marjai Jnos

Forrás: MTI

Fotó: Marjai János

A 2016-ban megjelent regényt Ottilie Mulzet ültette át angol nyelvre Baron Wenckheim's Homecoming címmel. Ahogy arról korábban beszámoltunk, a mű szerepelt a jelöltek szeptember 17-én közzétett „hosszú”, 10-es listáján, győztest november 20-án hirdetnek.

A magyar regényíró egy arab (Khaled Khalifa: Death Is Hard Work), egy ruandai (Scholastique Mukasonga: The Barefoot Woman), egy japán (Ogava Joko: The Memory Police) és egy finn (Pajtim Statovci: Crossing) szerzővel áll versenyben az idén 70. alkalommal odaítélt díjra az új kategóriában.

Az évente több kategóriában kiosztott National Book Awardot a második legjelentősebb irodalmi elismerésként tartják számon a Pulitzer-díj után az Egyesült Államokban.

A Nemzeti Könyv Alapítvány fikciós, nem fikciós, költészeti, ifjúsági és – tavaly óta – idegen nyelvről fordított kategóriában hirdet győztest szakmai testületek véleménye alapján.

A 10 ezer dolláros pénzjutalommal párosuló díjat 1950 óta ítélik oda.

Borítókép: Krasznahorkai László író

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a boon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!