Helyi közélet

2016.04.14. 12:27

Spanyol nap a Hermanban a spanyol nagykövettel

Miskolc - A többi hermanos diák számára egy „közönséges” nap volt, de a spanyolosoknak különleges.

Miskolc - A többi hermanos diák számára egy „közönséges” nap volt, de a spanyolosoknak különleges.

A Spanyol Királyság magyarországi nagykövete, José Ángel López Jorrín, valamint a budapesti Cervantes Intézet igazgatója, Iñaki Abad Leguina is részese volt a miskolci Herman Ottó Gimnázium szerdai spanyol napjának.

A vendégeket az intézmény részéről Madarász Péter igazgató, az önkormányzattól Ambrus Beáta nemzetközi referens fogadta, aki egyébként maga is hermanos diák volt.

Miskolcon másodszor

A beszélgetésből kiderült: az országban hét középiskolában van spanyol két tanítási nyelvű tagozat, ezek egyike a miskolci Herman, ahol ezenfelül második idegen nyelvként is oktatják a spanyolt.

A nagykövet elmondta, másodszor jár Miskolcon, először volt alkalma találkozni a polgármesterrel is, illetve pár hónapja járt Lillafüreden, ami nagyon tetszett neki. Ezúttal azonban kizárólag e különleges napra szóló meghívás miatt jött, s nagy várakozással tekint a spanyol nyelven bemutatandó előadás elé.

Az udvarias beszélgetés után a spanyolos diákokkal teli teremben nagy tapssal fogadták a vendégeket, ahol a természetesen spanyol nyelvű zeneszám után következett az első, Don Juan történetét alapul vevő előadás, amelyben a Facebook és a mobil is szerepet kapott, a spanyol hölgyek pedig spanyolosan fidres-fodros ruhák helyett pólóban és pizsamában léptek színre.

„Nagyszerű teljesítmény”

– Nagyon tetszett ez a modern, zenés Don Juan. Óriási erőfeszítés, munka van mögötte – mondott véleményt az Észak-Magyarország kérdésére a darab végét követő szünetben José Ángel López Jorrín. Miután nem tudtuk megítélni, arról is érdeklődtünk, magát a spanyolt a hallottak alapján miként használják a tanulók, amire azt kaptuk válaszul:

– Jól beszélik a diákok a spanyolt mint idegennyelvet, a színházi produkcióval együtt igazán nagyszerű teljesítményt nyújtottak.

– Novembertől készültünk rá, az utóbbi időben pedig napi háromszor is próbáltunk délutánonként – árulja el a darab egyik szereplője, a 11. évfolyamos Enyedi Boglárka. Megtudom, amit a korábbiak alapján sejtettem, hogy spanyol lektoruk, egyben matematikatanáruk, Germán Bernardo volt a szerző. Írtam már arról, a tanár úr nem is egyszer szervezett már utat diákjai számára, hogy megmutathassa nekik hazáját. A spanyol utak során is fellépnek, ilyenkor „kalapoznak” is, a bevétel jól szokott jönni a társaságnak.

Igazából közösen

– Igazából közösen írtuk, mindannyian kivettük a részünket belőle, közösen formáltuk – szól közbe Szakács Zsombor, egy másik diák színjátszó, Bogi osztály­társa.

Tudakolom, miért választották a spanyol két tannyelvűt.

– Angolul már tudtam, a mellé választottam egy plusz nyelvet. Négyszer jártam már Spanyolországban. Nagyon el tudom képzelni, hogy majd ott helyezkedjek el.

– A spanyol szép nyelv – válaszolja Bogi, hozzátéve: ő nem tervezi, hogy elhagyja az országot, de a spanyolt, ami itt elég különlegesnek számít, szeretné később, a munkája során is hasznosítani.


Tokajt és a mangalicákat

A Spanyol Királyság magyarországi nagykövete, José Ángel López Jorrín arról is beszélt, hogy bár Miskolcon csupán másodszor jár, a régió­ban már többször megfordult. Látta Tokajt és az Oremus magyarországi vállalatát (amely most 25 éves), valamint elvitték egy mangalicatelepre is, amelyet érdekesnek talált.

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a boon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában