Helyi közélet

2012.01.13. 11:03

A nagymama után szabadon

Miskolc - German Bernardo spanyol matektanár ajánlata, magyar farsangi bulira, s buli másnapjára.

Miskolc - German Bernardo spanyol matektanár ajánlata, magyar farsangi bulira, s buli másnapjára.Bár egy kukkot sem tudunk spanyolul, s a tolmácsolásra felkért magyar spanyoltanárnő még nem érkezett meg, German Bernardo (28) fesztelenül tessékel a konyhába, s nyomban hozzá is lát a főzéshez. Annyit azért megértünk, kétféle ételt is elkészít a kedvünkért, ha van rá 40 percünk. Mire előkészíti a főbb hozzávalókat - krumplit, hagymát, olívaolajat, spanyol sonkát (ebből nyersen is kapunk egy csípet kóstolót, s kedvcsinálóként egy kis sapnyol száraz vörösbort) -, hermanos kolléganője is megérkezik. Ettől kezdve elhárul közöttünk a nyelvi akadály.

Megtudjuk, Spanyolorszgában nem hódolnak különösebben a farsang hagyományának, s jóllehet döntően katolikusok lakják, már csak az idősebbek tartják be a böjtöt is. A vendégeskedésnek, s az azzal járó kulináris élvezeteknek azonban annál inkább hódolnak. A fiatalok gyakran rendeznek bulit, a felénk szokásos „batyus bál”, amikor a vendégek a magukkal vitt eleséget „összedobják”, ott ismeretlen. Náluk mindig a vendéglátó gondoskodik valamennyi vendégéről. A nagycsaládok is rendszeresen összejárnak, Germanék ilyenkor vannak vagy húszan, s az étkezés szertartásszerű program, amitől nem sajnálják az időt.

A kivételes nagyi

- Nem is nagyon tudom megszokni, hogy az iskolában (vagyis a Herman Gimnáziumban, ahol German 2010 szeptemberétől tanít anyanyelvén matematikát) hirtelen be kell kapkodni az ebédet - mondja, miközben az asztal és a tűzhely körül sürgölődve párhuzamosan készíti a két fogást. S közben mesél arról, hogy az összejöveteleken mindig a férfiak főznek, a nők mosogatnak. Kivételt a 83 éves nagymamánál való találkozások jelentik. Ő ugyanis még csak teríteni sem enged senkit, a vendéglátás minden mozzanatát magára vállalja. Ráadásul mindennek megadja a módját, akkurátusan készíti el az ételeket. German hozzáteszi: a nagymama istenien főz, például azt a levest is csodálatosan készíti el, amelyet nekünk készít most. Ennek neve felől hiába érdeklődünk, igazából nincs neki neve, ráadásul a hozzávalók sem kötöttek, attól függ, mit találunk otthon. Viszont nagyon jót tud tenni a másnapos gyomornak. A másik étek a spanyol tortilla, aminek alapanyaga a krumpli, s amit minden spanyol tud készíteni. A tortilla csak az egyik ételféleség, amit az italok mellé felszolgálnak. De valami harapnivalót mindig adnak a sör, a bor, s az ottani pálinkaféleség mellé minden vendéglátóegységben.

- Az egyetlen kivétel a kávé - teszi hozzá German. - Ugyancsak csodálkoztam, amikor az első sört rendeltem Magyarországon, s nem kaptam mellé semmit.

Telefonos segítséggel

Gondolnánk, hogy Germant a nagymamája tanította a tortillakészítésre, de kiderül, hogy ő csak akkor kezdett el sütni-főzni, amikor elkerült otthonról. Viszont látta elégszer, s egyre ügyesebb is a konyhában. S ha netán megakad, telefonos segítséget kér az édesanyjától.

Most azonban nem szorult rá, mégis időre kész a leves és a második is. Ez utóbbihoz a spanyolok nem szervíroznak külön tányért, középre helyezik, felvagdalják, s a közös tálból eszegetnek. German magyar kollégái pedig, akiket többször is vendégül látott már (két spanyol társával tortillasütő versenyt is rendeztek, ahol ő lett az első), ezen csodálkoztak. Ezzel szemben mi igyekszünk nem kimutatni csodálkozásunkat, sőt követjük őt, amikor a tortillából egy-egy darabkát a nevesincs levesbe mártogatva fogyaszt el.

ÉM-SZK


A „nevesincs” spanyol leves

Hozzávalók (4 személyre):

1 nagy piros kaliforniai paprika fele

1 fej vöröshagyma

1/2 szál petrezselyemgyökér

1-2 gerezd fokhagyma

1 db szárnyasleveskocka

1-2 szelet spanyol sonka

víz

némi száraz kenyér

2 tojás

olívaolaj 

Elkészítése:

kevés olajon megdinszteljük a felszeletelt paprikát, a hozzáadott, karikákra szeletelt petrezselyemgyökeret és a felkockázott hagymát, felszeletelt fokhagymát és a csíkokra vágott sonkát. Nem túl sok vízzel felöntjük, lassú tűznél főzzük, közben belemorzsoljuk az ételízesítőt. Ha a zöldség puha, beleütjük a tojásokat, s fakanállal elkevergetjük benne, úgy, hogy véletlenül se tapadjon le az aljára. Egy maréknyit törünk a száraz kenyérből, kisebb darabokra szaggatjuk, s hozzáadjuk a leveshez. Ezzel is főzzük egy ideig, míg csaknem egynemű lesz. Az eredménynek csaknem olyan sűrűnek kell lennie, mint egy magyar hagyományok szerinti főzeléknek.


Spanyol tortilla

Hozzávalók (4 személyre)

2 nagy burgonya

5 tojás

egy löttyintésnyi tej

olivaolaj

1 fej lila hagyma

1-2 gerezd fokhagyma

pici só 

Elkészítése:

A megtisztított burgonyát vékony szeletekre, majd keresztben kisebb hasábokra vágjuk. A felhevített olajban lassú tűzön félpuhára sütjük, majd leszűrjük róla az olajat. Egy kanálnyit visszatesszük belőle a palacsintasütőbe, hozzáadjuk a kockákra vágott hagymát, összekeverjük, s még egy kicsit együtt is sütjük. Közben felütjük a tojásokat, egy kevés tejjel és sóval felverjük, majd a hagymás krumlplira öntjük. Egy (esetleg két fakanállal) középütt meg-meglazítjuk, hogy ne csak az alja süljön meg (a híg részből is kerüljön valamennyi alulra). Amikor félig átsült, egy nagy tállal betakarjuk a palacsintasütőt, s hirtelen megfordítjuk az ételt. Ezt követően a tálról visszacsúsztatjuk a tortillát a palacsintasütőbe, s a másik oldalát is megsütjük. A közepének nem kell teljesen megszilárdulnia. A kész tortillát már csak át kell csúsztatni a tálra, felvágjuk, kínáljuk.

Megjegyzés: Nem mi felejtettük el a fűszereket a hozzávalókból: a spanyolok kevés fűszert használnak, így jobban érvényesül a zöldségek íze. Így sóból is kevesebb kell.


Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a boon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában